Luc Clair

Auteur de théâtre, conteur

Luc Clair est né le 25 mars 1953 à Rodrigues et se passionne très jeune pour le théatre. « Il se souvient de l’époque où il allait cueillir des goyaves pour les vendre 10 sous afin de payer sa place au spectacle d’un couple écossais qui faisait de petites représentations toute la journée », écrit L’Express mauricien dans son édition du 7 août 2004. « Depuis ce temps-là je ne me suis jamais arrêté de jouer, écrire, mettre en scène » confie-til au journal.

Luc Clair se lance dans l’écriture théâtrale en 1976 et écrit 26 pièces en 40 ans, pour la plupart inspirées de la réalité rodriguaise et prônant la tolérance.

A la fois auteur, comédien et metteur en scène, Luc Clair a donné plus d’une centaine de représentations dans son ile et une quinzaine à Maurice. Depuis 1986, il dirige sa propre troupe, Dark Cristal.

Son talent lui vaut de nombreuses récompenses : il est couronné cinq fois meilleur acteur et quatre fois meilleur écrivain à Rodrigues, et même second meilleur écrivain au niveau mauricien. En 2002, l’Assemblée régionale le décore pour avoir initié plus de 200 jeunes Rodriguais au théâtre. Il vient aussi de lancer une école de conteurs.

Luc Clair possède d’autres talents. En 2014, il sort son premier livre, Tijean et le Roi. Il brille également comme conteur, humoriste, poète et même dessinateur paysagiste. Tout ceux qui l’ont découvert lors de ses prestations au Kabarlire 2014 et 2016 au Port en gardent un excellent souvenir.

Arnaud Carpooran

Linguiste, spécialiste des langues créoles

Maître de conférence à l’Université de Maurice, Arnaud Carpooran est l’auteur d’ouvrages tels que Le fait créole à Maurice. En 2005, il a entamé la publication d’un Diksioner morisien (le premier dictionnaire du créole mauricien) en plusieurs volumes aux éditions Barthol

Mauricien de naissance, le Professeur Arnaud Carpooran détient une licence et une maîtrise de lettres modernes de l’Université de la Réunion. Il a ensuite fait un DEA à l’Université d’Aix en Provence et détient un doctorat en sciences du langage de cette même université depuis 2000.

Sociolinguiste de formation et auteur de l’ouvrage : Ile Maurice : des langues et des lois, publié chez L’Harmattan en 2002 dans la collection Langue et développement, Arnaud Carpooran est surtout connu pour son dictionnaire créole unilingue (le premier du genre) intitulé Diksioner Morisien.
Si la première édition en version intégrale de celui-ci date de 2009 (la deuxième édition a été publiée aux Editions du Printemps en 2011), le prototype par contre a été conçu en 2004-2005 à l’Université de la Réunion dans le cadre d’une bourse postdoctorale dont avait alors bénéficié l’auteur.

Enseignant-chercheur en (socio-)linguistique à l’Université de Maurice depuis 1993, Arnaud Carpooran est également connu pour avoir lancé les études créoles (longtemps considérées comme tabou à Maurice) comme filière d’enseignement universitaire.

Titulaire d’une chaire en French and Creole Studies depuis 2014, il occupe le poste de Doyen de la Faculté des sciences sociales et humaines de l’Université de Maurice depuis juillet 2017.

Penda Choppy

Ecrivaine

Lindsey Collen

Femme de lettres

Lindsey Collen
Femme de lettres anglophone, elle est née en 1948 dans le Transkei en Afrique du Sud et habite Maurice depuis 1974.

Halima Grimal

Auteure

Elle enseigne les Lettres classiques avant de se consacrer totalement à l’écriture de nouvelles, de romans et de poèmes. Son parcours professionnel l’amène à travailler au Maroc, en Afrique noire, aux Etats-Unis et dans les îles de l’Océan indien. De nombreux voyages la conduisent en Australie, en Inde, en Chine et dans maints pays européens. Elle pose définitivement ses bagages à l’île de La Réunion. Toutes ces découvertes géographiques, liées à des expériences humaines précieuses, marquent profondément ses écrits.

Elle anime, des années durant, de nombreux ateliers d’écriture et mis en œuvre de multiples projets culturels.
Elle participe, en collaboration avec l’écrivain Frédéric Célestin, à une création poétique en français et en créole qui cerne les labyrinthes du portrait chez le peintre réunionnais Charly Lesquelin. Depuis trois ans, elle travaille à transcrire en mots et métaphores les toiles inspirées de Charly Lesquelin : un dialogue d’artistes, pour des publications à venir.

Elle fonde « La Tribune des Tréteaux » et élabore des analyses critiques en retour des spectacles de théâtre présentés dans l’île. Avec « La Tribune des Chevalets », elle tente d’accompagner la créativité de jeunes artistes en devenir.

Elle publie en 2011, aux éditions de L’Harmattan, un recueil de nouvelles, Vingt et un points de suture ; et en 2013, toujours chez L’Harmattan, un roman titré Le Manuscrit de la femme amputée. Un prochain roman est à paraître en 2015.

Extrait

« Hélas, mon père n’était pas de cette race qui fertilise le sol de la patrie de son sang vermeil. Il n’a fait le sacrifice de rien, mon père, il a survécu à tout ce qui était dangereux, il a contourné toutes les menaces. Il s’est protégé de toutes les agressions et c’est un innocent lièvre apparu au bord du chemin où il aimait à se promener à cheval qui enclenchera un rapide compte à rebours, juste quelques minutes ou peut-être quelques secondes et la faux de la Camarde viendra moissonner la trogne immonde de mon géniteur. Pas de châtiment, pas d’expiation, non, un animal fragile qui coupe la route de son canasson préféré, un accident dans le déroulement bien rodé des rituels du plaisir quotidien, un petit lapin qui devient le fatal déclic d’un soudain dysfonctionnement, une présence menue qui bondit d’un fourré et voilà, c’est simple, l’homme est à terre, une chute, un cavalier émérite s’est laissé surprendre, une valdingue dans les airs, cul par-dessus tête, mon père, c’est tout, Dieu protège les salauds et sait les faire mourir sans qu’ils souffrent. »

Manuscrit de la femme amputée
L’Harmattan, 2013

Jerome Giovannoni

Auteur

Né un beau jour d’août 1983, sur la Côte d’Azur, à Nice, il y passe ses 22 premières années. C’est au long de son cursus universitaire scientifique que le projet Triana mûrit dans son esprit.

L’inspiration principale vient de ses propres vacances estivales, au Cap d’Agde, mais pas seulement. Ses passions, comme le beach soccer, les séries et le cinéma fantastiques, les jeux vidéo, les mangas et la lecture de romans sont autant de viviers où puiser de nouvelles idées. Une fois devenu professeur de SVT, il retrouve ses racines maternelles sur l’île de La Réunion. Tombé amoureux de ce petit coin de paradis, poussé par ses élèves conquis par la première ébauche de Triana, Jérôme réécrit entièrement l’ouvrage pour l’adapter à l’île de La Réunion.

Les trois tomes de la saga, Triana, vacances à l’île de La Réunion Tome 1 – Premier séjour sur l’île (2011), Tome 2 – Lorsque l’amour et l’amitié s’en mêlent (2012), Tome 3 – Beach Soccer, B.Girls et Destinée (2014) ont été publiés aux éditions Orphie

www.triana.fr
www.facebook.com/triana974
www.facebook.com/groups/fanstriana974
twitter.com/triana974

Extraits vidéos
plutôt qu’un extrait difficile à sélectionner, est-ce que des bandes annonces vous conviennent ? Si oui, voici les liens :
http://youtu.be/4uxYa4-hks0
http://youtu.be/uiR8GJurCbw
http://youtu.be/liZ4qptsfSU

Gilles Gauvin

Auteur, historien

Né en 1970 à Saint-Denis de la Réunion, il est Docteur en Histoire (IEP de Paris) et Professeur d’Histoire-Géographie au lycée Pierre Lagourgue à Trois-Mares, au Tampon. Après un DEA sur l’histoire des représentations de la Réunion en France entre le XVIIème siècle et le XIXème siècle, il rédige une thèse intitulée Michel Debré: archéologie d’une identité nationale, 1946-1988 et publiée aux Presses Universitaires du Septentrion (2006).

Il collabore à l’ouvrage Les Français au quotidien, 1939-1949 (Éd. Perrin-Tempus, 2006), ainsi qu’à plusieurs revues. Membre du Comité pour la mémoire de l’esclavage (CPME), il est l’auteur d’un Abécédaire de l’esclavage des Noirs (Éd. Dapper, 2007), de, Idées reçues : L’esclavage (Éd. Le Cavalier bleu, 2010), mais aussi des bandes-dessinées Tambour Battant (Tome 1 Bahiya, Tome 2 Joro, 3 en cours, Éd. Orphie, 2010, 2011) et Les grandes dates de l’Histoire de La Réunion (Éd. Epsilon, 2013).

Il est aussi le Référent national droits de l’Homme du Réseau des écoles associées de l’UNESCO.

France-Line Fontaine

Auteure, fonnkézèz, conteuse

Née en 1964 à La Réunion, elle passe toute son enfance dans les hauts de Saint-Louis et s’installe à l’Etang-Salé en 1990.

Elle découvre l’amour de l’écriture en 2007 et depuis, se laisse entraîner par la frénésie des mots qui traduisent ses ressentis, ses émotions, ses fantasmes.

Sa principale source d’inspiration s’appelle Réunion – sa nature, sa culture, ses habitants, sa mentalité, sa beauté, sa laideur, ses croyances, ses mystères. Elle aime écrire ses fonnkèrs (poésies) en créole mais préfère le français pour ses romans, récits de vie, nouvelles ou contes.

A ce jour, deux de ses ouvrages ont été publiés, Gros Liline, (Récit de vie, Éd. Udir, 2007) et Le rocher de la méduse, (Roman, Éd. Udir, 2009). Trois de ses fonnkèrs (poésies) ainsi qu’un conte de Noël, ont été édités dans des recueils collectifs aux Éditions UDIR et Surya.
Deux nouveaux romans sont en phase d’écriture.

Extrait

Bien sûr que la ravine se souvient de mon sang sur ses galets et la montagne, de mes pieds broyés, de mes poignets brisés. C’était hier, j’étais nue, la croupe offerte à votre gré. L’onde de mes seins vous manque. L’ombre de mes reins vous hante. Voyez ! Mon ventre vous a fait don d’un bel enfant nommé Réunion.

Femme-île

Extrait 2

Dési lo fé mémé, na dé gro marmite noir
Rouv’ ton dé zié, dékarkiye ali pou voir
Angarde pa son vilin, angarde pa son sharbon
Roti lé roz, maï i kroute, konm sa mèm lé bon
Sa mèm domoun jordi i apèl la mizèr
Pou sa mèm zot i préfèr zot Tipèrwèr
zot manjé san luile na poin koulèr
zot manjé san lo na poin lodèr
Arale mon lodèr kafé, mon lodèr roti
Va arsèrv à toué mèm kan ti sora parti

Dési lo fé mémé na dé gro marmite noir
Koulèr ton momon, lodèr ton zistoir […]

Atoué mon garson sèye pa fé lo fièr
Si domin ti dévien in linjénièr

Oubli pak dan ton san na la sièr plantèr
La tèr la Rényon la donn atoué la limièr!
Kan ton zié sra po koulé si ton lordinatèr
Kan ti konétra pi la koulèr lodèr la mèr
Ek toué sra fine oubliyé la brilir solèy
Si toué la tro fré laba dann péï zorèy
Arvien mon zanfan, akoute mon léspéranse
Pou ton zanfan mèm sora listoir ton nésanse

Dési lo fé mémé na dé gro marmite noir
Pou la jénèss i flamb dé boute boi asoir.

Shanson pou léspoir Pou marmay domin

Isabelle Hoarau

Auteure, anthropologue, conteuse

Isabelle Hoarau est née en 1955 à Saint-Pierre. Anthropologue, écrivain jeunesse, conteuse et journaliste, elle a publié de nombreux contes qui sont devenus aujourd’hui des classiques. Engagée dans la défense du patrimoine, de la nature, elle anime des ateliers et des rencontres autour de la littérature de la Réunion.

Formation
Doctorante en anthropologie en ethnobotanique – Université de la Réunion
Journaliste au journal « Les nouvelles » à Tahiti – 1999 – 2000
Formatrice, conférencière et intervenante en littérature et contes.

Quelques titres de littérature jeunesse

– Eloi Julenon, le préfet noir, Editions Orphie, 2017
– Mais pourquoi donc le requin marteau est-il marteau ?, Editions du cyclone, 2016
– Le cadeau de la sirène, album jeunesse, Editions Orphie, 2015
– Contes de l’Ile de la Réunion, 2014
– Le dodo, mythes et légendes, 2013
– Contes et légendes de l’Ile de la Réunion, Editions Orphie, 2013
– Le rêve bleu, Surya Editions, 2012
– Comment le désert a disparu, Editions Reflets d’ailleurs, 2011

Romans et recueils
– Les chants du silence, Editions Orphie, 2008
– Des îles à l’horizon, Editions Orphie, 2009
– Recueil Nouvelles de l’océan Indien, Editions reflets d’ailleurs, 2011
– Recueil Nouvelles de la Réunion, Editions Magellan, 2013
– Nouvelles Réunnionisme , Editions Orphie, 2015
– Recueil de nouvelles Nénènes, porteuses d’enfance, Editions Petra, 2017
– Théâtre Tapkal, le royaume des nuages, Editions du 20 décembre, 2018

Prix et distinctions
– Chevalier des Arts et des lettres, 2014
– Sélection du prix Ecrivains de mer à Concarneau pour Des îles à l’horizon, 2009
– Prix jeunesse du salon insulaire d’Ouessant : album Ma boite à bonheur, 2008

Joëlle Ecormie

Auteure

Née à la Réunion, Joëlle Ecormier est romancière et auteure de jeunesse. Elle a publié une trentaine de livres parus essentiellement chez Océan Éditions pour qui elle a traduit également de l’anglais deux albums pour enfants.

Trois de ses albums, Un papillon sauvage (Éd. Océan, 2011), Le Roi Martin (Éd. Océan, 2010), Mais que fait le loup ? (Éd. Océan, 2010), et son recueil de nouvelles, Je t’écris du Pont (Éd. Océan, 2009), obtiennent le Prix Paille-en-queue, dans quatre catégories, en 2012 et en 2010.

Ses romans, Le petit désordre de la mer (Éd. Océan, 2009) et B(r)aises (Éd. Océan, 2011), sont respectivement lauréats du Prix de La Réunion des Livres – catégorie roman – en 2009 et du Prix Vanille – catégorie roman – en 2012.

Son roman, Théodore, le passager du rêve (Éd. Océan, 2013), lauréat d’une bourse du Centre national du Théâtre, est adapté en spectacle multi-visuel par le Théâtre des Alberts est joué en 2013 au Tarmac à Paris ainsi qu’au Festival d’Avignon. Son dernier livre, Enzo, 11 ans, sixième 11, paru chez Nathan en 2013, a reçu en 2014 le Prix Beaugency ainsi que le Prix Cultura Jeunes Lecteurs.

Extrait

Pourquoi ne me sauves-tu pas cette fois ? Ce n’est pas possible de te dire ce qui arrive. C’est toi la devineresse, toi qui fais semblant de lire ma vie dans les arabesques de mon marc de café. Et moi qui fais semblant de croire. Peut-être sais-tu que tu ne verrais rien ce coup-ci, peut-être que tous les dessins seraient effacés, que ma tasse resterait blanche.

Est-ce que cela te ferait peur ce silence plus grand que les autres ? Sais-tu d’avance que de tout cet abîme il n’y aurait rien à dire, rien à faire, que nous avons usé tous les subterfuges. Suis-je arrivée au bout de ta main charitable, Andreea ? Tu m’as toujours épargné le versant nord, le plus difficile. Et là tu me le laisses.

Je crois que je suis en train de m’effacer du monde, Andreea.

Le petit désordre de la mer, roman, Océan Editions