Mariline Dijoux

Auteure

Militante pour la promotion de la langue réunionnaise, Mariline Dijoux apparaît sur la scène culturelle réunionnaise dès la fin des années 70 lorsqu’elle se retrouve dans le groupe de maloya, Flanboyan. En 1985, elle participe à l’enregistrement de la cassette Zinzin, recueil de comptines et chansons en créole pour enfants. En 2009, son conte La-o Tapkal… Sirandane lo van est édité par Ankraké.

Malgré un emploi du temps bien rempli (elle n’a jamais cessé d’exercer son métier d’infirmière), Mariline Dijoux chante avec ses enfants dans le groupe Amba (dont le premier CD est édité en 2008), l’occasion pour l’auteure de faire partager ses textes, sa musique et ses contes. Elle intervient régulièrement dans les écoles, les collèges et les lycées).

Les contes de Mariline Dijoux mettent en scène des personnages venus d’horizons divers, notamment d’Inde (Mourali ek le zouèr Vina) et d’Afrique (Tapkal). En tout cas des personnages qui s’expriment, toujours en créole, sur des faits de société (Kaskad la kolèr et le respect de l’environnement).

Mon ti pyé mayi Pousé pousé pousé mon ti pyé mayi Aou minm lamour aou minm la vi Pous pous mon ti pyé mayi Aou minm mon péi aou minm mon vi

Mon ti pyé mayi kan ou lété ti Dousman dousman mon kèr té i kri Mon tizanfantann mon ti kaf séri Aou minm mon péi aou minm mon vi

Mon ti pyé mayi zordi la grandi Mi ogard ali bé mon kèr i kri Mon ti pyé mayi lé apo rod son non Mon ti pyé mayi lé apo rod son vi Isi La Rényon na bonpé zanfan Mi ogard azot bé, mon kèr i kri

Isi La Rényon na bonpé zanfan Lé apo rod zot non lé apo rod zot vi

Pous pous mon ti pyé mayi Aou minm lamour aou minm la vi Pous pous tout ti pyé mayi Azot minm nout péi azot minm nout vi

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.